第29章(4 / 4)
材和你确实是存在不同的,比如某个地方的尺寸。”
“我可没有太阳神如此不顾场合遛鸟的习惯,”赫尔墨斯眯了眯眼,深褐色的瞳孔里一如既往的带着笑意:“更何况我一直认为男人的持久力与尺寸并不等一,亲爱的阿波罗,让爱人的感官获得最甜蜜的刺激和快.乐才是你该骄傲的资本。”
[葵音:666,空气中突然产生了一种奇怪的磁场。]
“我在持久力这方面的能力并不需要一个巧舌如簧满嘴谎言的神使评判。”阿波罗整理着姿态,很快就恢复到以往的风度翩翩。
“比起你似真似假,故弄玄虚的诓言,我把内心最真实的反应直白的展现给阿芙洛狄忒,在我面前,他不需要去费心把时间浪费在无聊的猜忌上面。”
“别把你的欲.望说得如此冠冕堂皇。”赫尔墨斯的语气里带着一丝讥讽。
“或许两位神祇可以先从我的住处离开,然后换一个鸟语花香且美丽明媚的地方,再继续你们的就男人持久力以及尺寸方面的高谈阔论?”
作者有话要说: 感谢亲们的营养液,感谢小殇最近很倒霉,雨玟,小汤的地雷。
——————
阿波罗提了提跨:我比你大
赫尔墨斯:呵呵,鸟大无脑。
哈迪斯:都别争了,什么时候放我出来,我很大,还很持久。